#ISTRADConsejo: ¡pódcast!

Ponte los auriculares y túmbate bajo la sombrilla… ¡Os dejamos seis pódcast interesantísimos, disponibles en Spotify, sobre diferentes ámbitos relacionados con nuestros posgrados!

Proyecto Babel

Presentado por Abraham Rodríguez, de la empresa Toppan Digital Language, en colaboración con ISTRAD, en este pódcast se realizan entrevistas a profesionales y académicos de la traducción: Marta Chapado, Ivars Barzdevics, Patrick Zabalbeascoa, Quico Rovira-Beleta, Antonio Humanes, Guillermo Parra… ¡y muchos más que están por venir!

También podéis ver las entrevistas en YouTube.

En sincronía

En este pódcast hispanoamericano de traducción audiovisual, patrocinado por Ooona, los presentadores Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra se reúnen con diferentes profesionales de la materia para hablar sobre cuestiones variopintas del mundo de la traducción audiovisual.

En Pantuflas

En Pantuflas busca dar voz y valor a la profesión del traductor. Paola y Marina, las presentadoras, permiten que los traductores se diviertan con aspectos que solo los colegas del gremio entienden. Además, reflexionan sobre cuestiones de la traducción, debaten sobre noticias de la industria y entrevistan a profesionales que son exitosos en lo que hacen y que tienen muchos consejos interesantes para compartir con traductores e intérpretes.

Un café con Nintendo

Para los amantes de los videojuegos, ¡Nintendo tiene su propio pódcast! No te pierdas la entrevista que le hicieron a Judit Tur, traductora española de videojuegos con más de 10 años de experiencia.

La sobremesa del marketing

En este pódcast audiovisual Íñigo Vallejo se sienta con las personas que lideran los equipos de marketing y comunicación de las marcas más relevantes, tales como Uber Eats, DÍA, Burger King…, para hablar de lo que hay detrás de lo que vemos.

Traduespresso

En este pódcast, Pablo Muñoz y Rafael López, cofundadores de Traduversia, charlan sobre temas varios con la traducción como nexo.

Subtitle

Patrick Cox y Kavita Pillay cuentan diversas historias lingüísticas sobre cómicos, escritores, investigadores, hablantes de lenguas en peligro de extinción o hablantes de múltiples lenguas. Este pódcast es en inglés.

Globally Speaking

Localización, marketing global, gestión de contenidos multilingües… Este pódcast en inglés aborda temas como la tecnología, la cultura y el negocio del lenguaje.

¡Nos leemos en la próxima entrada!

Eliana Vaz